Menschen und Charakter
N-Deklination
N-Deklination, belirli eril isimlerin çekimidir. Bu isimler Nominativ tekilde yalın kalır; Akkusativ, Dativ ve Genitiv tekilde çoğunlukla -n veya -en alır. Ek, çoğul işareti değildir: aynı görünse bile cümlenin artikeli ve bağlamı tekil–çoğul ayrımını gösterir.
Bu derste öğreneceklerin
Üç net hedef
- 01Zayıf eril isimleri tanımak
- 02Tekil Akkusativ, Dativ ve Genitiv biçimlerini kurmak
- 03Tekil Kollegen ile çoğul Kollegen biçimlerini bağlamdan ayırmak
Temel çekim
Nominativ tekil: der Kollege · diğer tekil hâller: Kolleg + ender Kollege, den Kollegen, dem Kollegen, des Kollegen. Genitiv günlük dilde daha az görünse de aynı çekim grubuna dahildir.
der Kollege: tekil çekim
| Hâl | Belirli artikel | Belirsiz artikel |
|---|---|---|
| Nominativ | der Kollege | ein Kollege |
| Akkusativ | den Kollegen | einen Kollegen |
| Dativ | dem Kollegen | einem Kollegen |
| Genitiv | des Kollegen | eines Kollegen |
Hangi isimlerde görülür?
Bazı -e ile biten eril kişi adları
der Kollege, der Junge, der Türke → den Kollegen, den Jungen, den Türken
Bazı eril hayvan adları
der Hase, der Affe, der Löwe → dem Hasen, dem Affen, dem Löwen
Belirli son ekler
-ent, -and, -ist, -ant ve bazı -at isimleri: Student, Doktorand, Jurist, Praktikant, Automat
Özel grup
Mensch, Nachbar, Herr, Held, Bauer, Architekt, Prinz, Bär, Fotograf, Fürst ve Graf
Özel isimler ve doğru biçimleri
| Nominativ | Akkusativ / Dativ | Genitiv |
|---|---|---|
| der Mensch | den / dem Menschen | des Menschen |
| der Nachbar | den / dem Nachbarn | des Nachbarn |
| der Herr | den / dem Herrn | des Herrn |
| der Held | den / dem Helden | des Helden |
| der Bauer | den / dem Bauern | des Bauern |
| der Architekt | den / dem Architekten | des Architekten |
| der Prinz | den / dem Prinzen | des Prinzen |
| der Bär | den / dem Bären | des Bären |
| der Fotograf | den / dem Fotografen | des Fotografen |
| der Fürst | den / dem Fürsten | des Fürsten |
| der Graf | den / dem Grafen | des Grafen |
Özel durum: das Herz
Herz eril değil, nötr bir isimdir: das Herz. Buna rağmen bazı hâllerde özel bir çekim gösterir: dem Herzen ve des Herzens. Akkusativ biçimi das Herz olarak kalır.
Tekil ve çoğulu karıştırma
| Sayı ve hâl | Örnek |
|---|---|
| Tekil Nominativ | mein Kollege Ege |
| Tekil Akkusativ | meinen Kollegen Ege |
| Tekil Dativ | meinem Kollegen Ege |
| Çoğul Nominativ / Akkusativ | meine Kollegen Efe und Ege |
| Çoğul Dativ | meinen Kollegen Efe und Ege |
Doğal örnekler
Das ist mein Kollege Ege.
Bu benim iş arkadaşım Ege.
Ich arbeite mit meinem Kollegen Ege.
İş arkadaşım Ege ile çalışıyorum.
Ich besuche meinen Kollegen Ege.
İş arkadaşım Ege’yi ziyaret ediyorum.
Das sind meine Kollegen Efe und Ege.
Bunlar iş arkadaşlarım Efe ve Ege.
Ich fahre mit meinen Kollegen Efe und Ege.
İş arkadaşlarım Efe ve Ege ile gidiyorum.
Sık yapılan hatalar
Her eril isme -n/-en eklemek: der Lehrer → den Lehrer; bu isim N-Deklination değildir.
Nominativ tekilde eki gereksiz kullanmak: der Kollegen değil, der Kollege.
dem Herzen biçiminden dolayı Herz kelimesini eril sanmak; doğru artikel das Herz’tir.
Bu konudan aklında kalsın
N-Deklination isimleri Nominativ tekil dışında -n veya -en alır. Artikel, biçimin tekil mi çoğul mu ve hangi hâlde olduğunu anlamana yardım eder.
English explanation
Weak masculine nouns usually add -n or -en in all singular cases except the nominative: der Kollege, den Kollegen, dem Kollegen, des Kollegen. The ending does not automatically mean plural. Das Herz is neuter but has the special forms dem Herzen and des Herzens.